Jobs Career Advice Signup

Send this job to a friend


Did you notice an error or suspect this job is scam? Tell us.

  • Posted: Feb 15, 2021
    Deadline: Feb 18, 2021
  • Want to get a job fast? Signup and complete your profile on MyJobMag. Employers will find you 4x faster with a complete profile. You can download your completed profile anytime
    The United Nations Development Programme (UNDP) is the United Nations' global development network. Headquartered in New York City, UNDP advocates for change and connects countries to knowledge, experience and resources to help people build a better life. It provides expert advice, training, and grants support to developing countries, with increasing empha...
    Read more about this company




    UN Women, grounded in the vision of equality enshrined in the Charter of the United Nations, works for the elimination of discrimination against women and girls; the empowerment of women; and the achievement of equality between women and men as partners and beneficiaries of development, human rights, humanitarian action and peace and security. Placing women’s rights at the center of all its efforts, UN Women will lead and coordinate United Nations system efforts to ensure that commitments on gender equality and gender mainstreaming translate into action throughout the world.

    UN Women is looking for language experts to provide translation and interpretation services from French-English-French and English-Portuguese-English or vice versa for programme reports, press releases/statements, speech, features, audio/video interviews and other important documents including the policy and guidelines, requests from CO to RO as and when required basis. UN Women RO intends to establish a Retainer SSA contract with the selected candidates for at least one-year period. The service is required occasionally and only for a specified period.

    Duties and Responsibilities

    The consultants will work under the overall supervision of the Communication Specialist, and direct supervision of Thematic Leads in request of interpretation and translation services.

    Scope of the Work

    A professional, accurate and fast translation service from English to French, English to Portuguese and vice versa such that the meaning and understanding of each principles and analysis presented in the documents reflect their true sense.

    Main Tasks and Responsibilities of Translator/Interpreter:

    • Provide simultaneous interpretation services for UN Women meetings/events
    • Translate knowledge products from French to English, Portuguese to English and vice-versa.
    • Transcribe and translate documents on a need basis.
    • Ensure accuracy in language, structure, and rhetoric expressions.
    • As part of translation, word choice, style, sentence structure, comprehension, and terminologies are checked intensively, and the content is fine-tuned to achieve native English, Portuguese and French expression.


    Core Values:

    • Respect for Diversity
    • Integrity
    • Professionalism

    Core Competencies:

    • Awareness and Sensitivity Regarding Gender Issues
    • Accountability
    • Creative Problem Solving
    • Effective Communication
    • Inclusive Collaboration
    • Stakeholder Engagement
    • Leading by Example

    Functional Competencies:

    • Excellent reading, writing, editing, research, and proofreading skills;
    • Strong organizational skills and the ability to multi-task;
    • Attention to detail is crucial;
    • Ability to work under pressure and meet strict deadlines;
    • Ability to produce a high volume of quality content;
    • Knowledge of UN acronyms and terminologies

    Academic Qualifications

    • A First degree in translation, writing, communications, journalism, international relations or related fields and/or a minimum of 10 years of progressive translation/interpretation experience.
    • Master’s degree in translation & interpreting or related fields is considered an asset.
    • Language Certification from an accredited professional language institution is considered an asset.


    • A minimum of five (5) years of experience in interpretation/translation, writing, editing, self-revision, proofreading and/or production editing is required. Out of the aforementioned five (5) years, three (3) years of experience working within a multilingual setting is desirable.
    • Three (3) years of interpretation/translation/editing/writing experience for the UN system or other international organization is preferred.


    • Fluency in English and French is required.
    • Fluency in English and Portuguese is required.

    Method of Application

    Interested and qualified? Go to UNDP on to apply

    Learn how to get a job in any industry you want. Buy 72 Hours to The Job You Love

  • Send your application

    Back To Home View All Vacancies at UNDP
Never miss a job with our real-time & personalized push notification
Subscribe Now

Career Advice

View All Career Advice

Subscribe to Job Alert


Join our happy subscribers

This website uses cookies to improve your experience. By using this site you agree to the storing of cookies on your device to enhance navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. To learn more, see our Cookie Policy. Accept and Close
Send your application through

Yahoomail Gmail Hotmail